Livrarias Familia Crista

BÍBLIA COM A NOVA VERSÃO INTERNACIONAL

  • Mostrando 2 de 2 produtos
Filtros
Selecionar Preço
Selecionar Versão
Selecionar Acabamento
Selecionar Tamanho da Letra

OBRAS PARA QUEM BUSCA A NOVA VERSÃO INTERNACIONAL DA BÍBLIA

A Bíblia Nova Versão Internacional (Bíblia NVI) foi realizada pela Sociedade Bíblica Internacional e tem como objetivos principais a clareza, a fidelidade e a beleza de estilo. Se você pretende ler uma bíblia atual, que não perca o modelo de linguagem da Palavra de Deus, a NVI é a opção perfeita!

  • Bíblia De Estudo Da Mulher de Fé | Florida | Verde | NVI | Luxo

    De: R$ 109,90

    Por: R$ 49,90

    em 2x de R$ 24,95 nos cartões
    R$ 48,40 3% à vista no boleto
    Menor preço: R$ 60,44
    1355 páginas
  • Bíblia de Estudo Facilitado | NVI | Rosa

    De: R$ 139,90

    Por: R$ 59,90

    em 2x de R$ 29,95 nos cartões
    R$ 58,10 3% à vista no boleto
    1697 páginas

A Bíblia Nova Versão Internacional, mais conhecida como NVI, tem o objetivo de manter a clareza da Palavra de Deus para a população sem deixar dificuldades com arcaísmos e formalidades.

Mesmo com a modificação, procurou-se preservar a legitimidade dos significados alcançados pelos autores originais e o estilo bíblico, permitindo uma boa leitura em público por conta de sua sonoridade.

O português da NVI é atualizado e acompanha a contemporaneidade, sendo contextualizado com palavras e expressões simples e presentes no nosso dia a dia. Por conta disso, ao contrário de outras traduções, essa versão torna a leitura agradável e nada cansativa.

Outro ponto positivo das Bíblias que possuem a Nova Versão Internacional, é que elas foram traduzidas diretamente do texto original hebraico, grego e aramaico, o que deixa a tradução ainda mais confiável e fiel aos escritos sagrados, mantendo aspectos literários dos idiomas originais e a estrutura.

Mesmo que a versão busque uma linguagem moderna, ela não perde os créditos comparada as outras, pois sua tradução mais clara não causa diferença na doutrina cristã e em nenhum momento tira a autoridade dos manuscritos originais.

Diferentemente das demais versões, ela usa o português brasileiro para tradução, não alterando o que é dito no texto original, mas modificando de modo que todos entendam o que é dito em cada parte.

  • Mostrando 2 de 2 produtos