Quer comprar esse produto ainda mais barato no Atacado? Fale conosco: WPP 43 99189-4194
Detalhe do produto
Para Umberto Eco, traduzir é entender o sistema e estrutura de uma língua e, a partir do mesmo, construir um novo sistema que possa produzir no leitor efeitos semelhantes àqueles que o texto de partida produziu nos seus leitores.
Entender a Bíblia no seu contexto, cultura e língua em que foi redigida ajuda muito na compreensão maior do seu significado.
Esse dicionário pode ser usado como dicionário grego-português do Novo Testamento, como concordância prática do Novo Testamento grego e como concordância do Novo Testamento em língua portuguesa, pois reúne todo o vocabulário no Novo Testamento grego publicado pelas Sociedades Bíblicas Unidas, uma lista das palavras em português, e muito mais. Uma excelente ferramenta que em muito facilitará o estudo da Palavra de Deus!
Especificação do produto
-
Paginas303
-
Formato18 x 23 cm
-
Profundidade3 cm
-
EditoraLoyola
-
ISBN9788515036080
-
AcabamentoBrochura
-
AutorPedro Ortiz
-
IdiomaPortuguês
-
Ano da Edição2009
-
Peso500 gramas